ترجمه گوگل با عکس چیست؟

ترجمه-گوگل-با-عکس

ترجمه گوگل با عکس، یکی از قابلیت های جدید در Google Translate به شمار می رود. در این مقاله کار کردن با این ابزار ترجمه آنلاین را آموزش داده و در انتها مزایا و معایب آن را بررسی می کنیم.

ابزاری جدید برای ترجمه آنلاین

ترجمه در طی سال های اخیر با طی کردن یک مسیر بسیار طولانی، یکی از توانایی هایی است که امروزه بسیار مورد توجه کاربران قرار گرفته است.
آن ها در میان انبوهی از سند یا فایل هایی که در قالب عکس هستند، قرار می گیرند. یا با یک تصویر اینفوگرافیک، که حاوی عناصر مهم متنی است و نیاز به ترجمه دارد روبرو می شوند.

یا با مجموعه ای از اسناد فیزیکی که برای اسکن و دیجیتالی کردن آن ها تلاش کرده اند، مواجه می شوند.حالا تمامی این داده ها و اطلاعات نیاز به ترجمه دارند. تصور کنید چه هزینه های سرسام آوری باید برای ترجمه بپردازند؟
اما گوگل همواره کاربران خود را با معرفی ابزارهای جدید شگفت زده می کند. در ادامه مقاله ترجمه گوگل با عکس را مرحله به مرحله به شما‌ آموزش می دهیم.

راهنمای ترجمه گوگل با عکس

این برنامه توانایی تشخیص و ترجمه متن های موجود در یک تصویر را دارد. درتلفن های همراه قابل استفاده است و یک قدمت دو ساله دارد.
جهت استفاده از این قابلیت جدید گوگل، باید ابتدا برنامه Google Translate را در تلفن همراه خود نصب کنید. و پس از راه اندازی برنامه مراحل زیر را گام به گام دنبال کنید.

1: برنامه Google Translate را در تلفن همراه خود باز کنید.

app-google-translate

2: پس از آن در کادر باز شده، گزینه  Camera cameraرا انتخاب کرده و از تصویر مورد نظر خود عکس بگیرید.

عکس گرفتن

3: در صورت انتخاب گزینه Instant Instant امکان ترجمه سریع برای شما فراهم می شود.

ّImport

Scan

4: برای ترجمه بخشی از سند، روی گزینه scan  scan کلیک کرده یا اینکه قسمت های مورد نظر جهت ترجمه را با استفاده از درگ کردن انتخاب کنید.

5: با استفاده از گزینه import importمی توانید برای وارد کردن فایل ها و عکس های موجود در گوشی خود استفاده کنید. اکنون مزایا و معایب این قابلیت را با هم بررسی می کنیم.

مزایا:

  1. قابلیت ترجمه گوگل با عکس رایگان است و برای افرادی که دارای بودجه بسیار کمی هستند مطلوب و کاربردی بوده و نسب به دیگر برنامه های ترجمه برتری دارد.
  2. دارای یک کاربری بسیار آسان و در عین حال سریع است.
  3. در هر زمان و مکان و تنها توسط اینترنت قابل استفاده هستند.
  4. ربات های موجود دراین برنامه بسیار سریع تر از ذهن انسان کار می کنند و همین امر صرفه جویی در وقت و انرژی را به همراه دارد.

معایب:

  1. ربات های ترجمه به علت نداشتن شناخت کافی درباره دستور زبان و ساختار هر زبان اشتباهات بسیاری دارند.
  2. هیچ گزینه ای برای گزارش ترجمه های نادرست وجود ندارد.
  3. در صورت داشتن اسناد مهم و محرنامه ترجمه های آنلاین گزینه مناسبی محسوب نمی شود.

زیرا این اسناد همگی در گوگل بارگذاری می شوند و احتمالا امنیت آن ها غیر قابل تضمین است.

آنچه بدست آوردیم

به طور کلی ترجمه های آنلاین، ترجمه گوگل با عکس برای استفاده عموم مردم بیشتر مورد استفاده قرار می گیرد. و در صورتی که نیاز به یک ترجمه اختصاصی دارید بهتر است از یک متخصص کمک بگیرید.
زیرا مترجمان بی شماری وجود دارند که در یک موضوع خاص تخصص دارند. و اصطلاحات خاص آن را می دانند. آن‌ها دقیقا میدانند که یک اصطلاح خاص می تواند به چه معنا باشد و چگونه می توان آن را به روشی جامع ترجمه کرد.

این در حالی است که تاکنون هیچ ترجمه ماشینی این توانایی را نداشته است. جالب است بدانید از زمان راه اندازی فناوری Google Translate بیش از ده سال می گذرد.

این برنامه از 100 زبان در سطوح مختلف پشتیبانی می کند و می تواند ابزاری مناسب برای ترجمه سریع در هنگام تعطیلات باشد. در آینده های دور شاید پروازانه ترین ابزار در این مجموعه احتمالاً ترجمه گفتار به گفتار است.
که از لحاظ تئوری به دو نفر اجازه می دهد تا با یکدیگر به زبانهای مختلف صحبت کنند و برنامه به عنوان مترجم هر دو طرف عمل کند.

دانلود PDF ترجمه گوگل با عکس 

هر آنچه که فکر می کنید روزی تکراری می شود، پس مهم ترین هدفتان را زندگی کردن قرار دهید.

5/5 - (4 امتیاز)

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *